上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

同聲傳譯員如何訓(xùn)練聽力和口語?

發(fā)表時(shí)間:2017/05/16 00:00:00  瀏覽次數(shù):2510  
字體大小: 【小】 【中】 【大】
很多人都覺得同傳這個(gè)職業(yè)聽起來又酷掙錢又多,事實(shí)也的確如此。但是同傳的高貴與高薪背后要付出的,卻是無法想象的刻苦與努力。要想成為同傳,聽力和口語的基本功是必備條件,針對(duì)聽力和口語的訓(xùn)練,下面譯境翻譯公司和大家分享一些經(jīng)驗(yàn)。
【 首針對(duì)聽力的提升,有3個(gè)主要方法。】
1、提升閱讀能力

為什么要在說聽力的時(shí)候去談閱讀的問題?因?yàn)殚喿x是你去擺脫中文,去讓自己直接通過英文去學(xué)習(xí)的重要途徑。提升閱讀的途徑的話,方式主要就是大量的去閱讀英文媒介,同時(shí)去避免使用中文媒介獲取信息。BBC news 不用翻墻就能用很方便,Huffington Post、Medium內(nèi)容豐富也是不錯(cuò)的選擇,Quora相當(dāng)于英文的知乎內(nèi)容也很豐富。

2、聽新聞
聞的語速適中,而且內(nèi)容豐富,BBC新聞、CNN、Fox news包括天朝的CCTV英文頻道都是很好的學(xué)習(xí)資源,而且部分有的還有相應(yīng)的英文字母,相對(duì)會(huì)更方便學(xué)習(xí)。podcast這個(gè)APP也很不錯(cuò),可以在上面找到我上面所說的這些資源,還有些其他有趣的頻道,可以調(diào)節(jié)一下。

3、聽英劇、美劇
聽英美劇的話,把開始建議去聽比較日常用語的一些劇《摩登家庭》《破產(chǎn)姐妹》還有《初來乍到》這樣的短小、有趣還不難的比較適合剛開始。以后的話可以自行去選擇比較難的,感興趣的。剛開始先去看一遍了解大概,注意不要看中文字幕,可以有英文字幕,然后選擇自己喜歡的或者是比較適合練習(xí)的部分,去對(duì)著英文字幕精聽,最后完全去拋棄字幕去精聽。邊聽邊說,配合食用學(xué)習(xí)效果更佳。

【其次針對(duì)口語,前后有3個(gè)步驟】
A.從模仿開始,是最好的方法。
仿什么?

1、新聞

BBC、VOA等實(shí)際上都是很好的模仿素材,可以將里面的新聞下載下來反復(fù)的去跟著說。

2、英劇美劇

英美劇的難度大多是參差不齊的,美劇模仿入門我建議是《摩登家庭》和經(jīng)典的《老友記》,進(jìn)階的話推薦《南方公園》和《迷失》,至于英劇很多人都會(huì)推薦《唐頓》,我還比較推薦《IT狂人》,難度比較高的話《空王冠》,莎翁劇本改編,長(zhǎng)難句比較多。

B.模仿之外,我們要了解外國的文化背景。

文化背景的理解和認(rèn)識(shí)是說好英語的重要組成部分,也是去養(yǎng)成英文思維的重要組成部分。

讀什么?

1、閱讀各種英文媒介

選擇有太多,依然推薦Medium和Huffington,大家自行選擇合適的就好。

2、使用Quora

就是英文的知乎,通過閱讀Quora可以了解到目前大家都在討論什么觀點(diǎn)又是如何的。


3、脫口秀

歐美的脫口秀節(jié)目很多類型也有很多,包括政治類、娛樂類等,多去看一下可以加強(qiáng)對(duì)時(shí)事的關(guān)注和觀點(diǎn)的認(rèn)知,當(dāng)然比單純閱讀有意思很多。比如以前的《囧司徒每日秀》現(xiàn)在的《吉米今夜秀》《吉米雞毛秀》《艾倫秀》等等。

C.模仿到了一定程度并且已經(jīng)了解文化背景,就可以進(jìn)行最核心的輸出了。

輸出,也就是我們?nèi)フf的過程,與人接觸深入的交流,加強(qiáng)自己的自信心,敢說,多說。

去哪兒說?

1、去英語角

雖然我并不喜歡英語角,因?yàn)榇蠖鄶?shù)時(shí)候老外都太過搶手,有一些基本也是去撩妹的,但是至少是一個(gè)大家說的環(huán)境,還是有幫助的。

2、借助DAKA

這個(gè)APP就像是一個(gè)線上的英語角,上面有很多當(dāng)下和時(shí)事結(jié)合密切的話題,有興趣的話可以通過語音去發(fā)表自己的觀點(diǎn)參與討論,這樣一來不僅鍛煉了口語,也有助于英語思維的養(yǎng)成,對(duì)成為同傳也是很有幫助的。

3、利用有利條件

有條件的就利用好身邊的歪果仁或是口語大神,把握機(jī)會(huì)多和他們切磋交流,也是提升口語的好機(jī)會(huì)。

總結(jié)起來,聽力和口語的訓(xùn)練都貴在堅(jiān)持,也要想辦法讓形式變得多樣有趣,使用一些app也是不錯(cuò)的選擇。




© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |