上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

美國紐約州公證文書翻譯模板和英譯中翻譯范本

發(fā)表時(shí)間:2015/08/31 00:00:00  來源:譯境翻譯  作者:m.luoyangyun.cn  瀏覽次數(shù):9854  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

美國紐約州公證文書翻譯模板和英譯中翻譯范本




United States of America

State of New York

Department of State

 

 

It is hereby certified, that XXX was Clerk of the County of New York in the State of New York, and Clerk of the Supreme Court therein, being a Court of Record, on the day of the date of the annexed certificate, and duly authorized to grant same; that the seal affixed to said certificate is the seal of said County and Court; that the attestation thereof of said Clerk is in due form and executed by the proper officer; and that full faith and credit may and ought to be given to said Clerk’s official acts.

 

 

In Testimony Whereof, the Department of the State seal is hereunto affixed.

 

Witness my hand at the city of New York

this 8th day of August Two Thousand and Eight

 

 

 

Sandra J. Tallman

Special Deputy Secretary of State

 

 


美利堅(jiān)合眾國

紐約州

州務(wù)院

 

 

茲證明,XXX,于所附證明所載日期當(dāng)日,系紐約州紐約郡職員以及紐約州審判法庭(屬記錄法庭)職員,且其擁有出具該證明之適當(dāng)授權(quán);該證明中所蓋印章系上述郡和法庭之印章;該職員所作證明形式適當(dāng)并經(jīng)合適的官員簽署;該職員之職務(wù)行為是完全可信和誠信的。

 

 

特此為證,本頁加蓋州務(wù)院之印章

 

本人于2008年8月8日

在紐約市親筆簽名

 

 

Sandra J. Tallman

特別副州務(wù)卿


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |