上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

英國(guó)留學(xué)簽證材料|專業(yè)留學(xué)簽證翻譯公司|上海譯境翻譯服務(wù)|翻譯報(bào)價(jià)

發(fā)表時(shí)間:2015/07/20 00:00:00  來(lái)源:譯境翻譯  作者:m.luoyangyun.cn  瀏覽次數(shù):2642  
字體大小: 【小】 【中】 【大】



英國(guó)留學(xué)簽證材料清單

 

1、主課的無(wú)條件錄取通知書翻譯(或者主課的有條件錄取通知書 語(yǔ)言班的無(wú)條件錄取通知書)(原件 復(fù)印件)

獲得正式的錄取通知書是邁向簽證的第一步,建議當(dāng)拿到錄取通知書之后一定要認(rèn)真的了解其具體內(nèi)容,同時(shí)還要核實(shí)是否存在有誤信息。如果發(fā)現(xiàn)與實(shí)際情況不符的信息,一定要在第一時(shí)間與校方進(jìn)行核實(shí)、更改。

 

2、 cas 號(hào)碼(CAS 中擔(dān)保方涉及的相關(guān)證書,資質(zhì)或其他證明的原始文件)

這個(gè)號(hào)碼相當(dāng)于英國(guó)院校提供給申請(qǐng)者的簽證邀請(qǐng)函,代替了之前的visa letter。沒(méi)有這個(gè)號(hào)碼是無(wú)法進(jìn)行簽證的。因?yàn)樵撎?hào)碼是以電子版的形式頒發(fā)的,所以一定要注意保存好,千萬(wàn)不要將郵件刪除。

 

3 護(hù)照翻譯(尾頁(yè)簽名,首尾頁(yè)復(fù)印)

至少六個(gè)月有效期的現(xiàn)有護(hù)照,至少在同一頁(yè)的正反兩面有簽證空白頁(yè),以及已用過(guò)的舊護(hù)照

 

4語(yǔ)言成績(jī)單翻譯(原件 復(fù)印件)

證明學(xué)生的語(yǔ)言能力的文件,英國(guó)留學(xué)通常是雅思成績(jī)單。

 

5、 學(xué)位證 畢業(yè)證翻譯(原件 復(fù)印件)

證明申請(qǐng)者能夠順利完成學(xué)業(yè)并獲得學(xué)位的文件。

 

6、 本科成績(jī)單翻譯(原件 復(fù)印件)

提供申請(qǐng)者本科成績(jī)的文件,有些學(xué)校對(duì)對(duì)申請(qǐng)者提出gpa達(dá)到多少的要求。

 

7、 存單或者存折翻譯(原件 復(fù)印件)

證明申請(qǐng)者是否具備支付學(xué)習(xí)期間所需費(fèi)用的能力。資金也是簽證過(guò)程中的重點(diǎn)之一,如果這方面準(zhǔn)備不充足的話,也會(huì)導(dǎo)致簽證失敗。

 

8、 存款證明翻譯(原件 復(fù)印件) (銀行存單,存折,或正式的銀行對(duì)賬單)

這個(gè)是與存單或者存折聯(lián)系在一起的,去銀行開就可以。

資金可以存在您自己名下,在聯(lián)名帳戶中,而您需為帳戶持有人之一,或者在您父母(一方或雙方)/法定監(jiān)護(hù)人名下.如資金在您父母(一方或雙方)/法定監(jiān)護(hù)人名下,您必須遞交戶口本,出生證明,以及父母簽名的信件,同意為您的學(xué)習(xí)提供資金的支持,并確認(rèn)與您的關(guān)系.

 

9、簽證照片

一張您最近的,護(hù)照照片尺寸(45mm高X 35mm寬)的彩照。這張照片應(yīng)該為:
1. 淺灰色或白色背景,聚焦準(zhǔn)確,清晰無(wú)陰影,,照片紙張良好。
2. 用標(biāo)準(zhǔn)相片紙打印。
3. 申請(qǐng)人面部無(wú)遮擋物,無(wú)太陽(yáng)鏡或有色眼鏡,頭戴物(宗教或醫(yī)療原因除外),嘴唇自然閉合(不微笑,皺眉或揚(yáng)眉),面部朝正,眼鏡直視前方。
4. 最近六個(gè)月的近照,并能反映您的真實(shí)容貌。
這個(gè)照片自己提前照好就可以,簽證申請(qǐng)中心也提供該項(xiàng)服務(wù),但是收費(fèi)會(huì)比外面的照相館貴一些。

 

10、 押金的收據(jù)(如果有的話)

有些學(xué)校會(huì)要求你被錄取之后交付一定的押金,建議在交付押金之后一定要及時(shí)和學(xué)校索要押金收據(jù),并妥善保管。

 

11、簽證申請(qǐng)表格 (包括:簽字后的VAF9簽證申請(qǐng)表(VAF9 PBS) ,簽字后的附表8自我評(píng)估表Appendix 8 self-assessment form)

簽證申請(qǐng)表可以直接從簽證申請(qǐng)中心下載,既可以直接機(jī)打,也可以手填。

 

最后請(qǐng)注意:

A、 在您的簽證申請(qǐng)得出最終審核結(jié)果之前,您的護(hù)照將由英國(guó)邊境管理局保管。

B、 在您將申請(qǐng)材料遞交到簽證申請(qǐng)中心后,您將不能再補(bǔ)交材料。簽證官員將根據(jù)您當(dāng)時(shí)遞交的材料進(jìn)行審核。您將不能再通過(guò)郵寄,傳真或電子郵件遞交更多的材料。

C、 必須遞交原件
未能遞交原件,可能導(dǎo)致您的簽證申請(qǐng)被延遲審核或被拒簽。請(qǐng)?zhí)貏e注意遞交與出生,結(jié)婚,離婚及死亡等相關(guān)的原件材料。如果確實(shí)無(wú)法遞交此類原件材料,請(qǐng)遞交經(jīng)準(zhǔn)核的副本。在遞交申請(qǐng)表格的同時(shí),您也需要遞交每一份支持文件的復(fù)印件。所有的復(fù)印件應(yīng)該清晰明了,除非是法律文件要求的特殊紙張大小,否則只能 用A4紙復(fù)印。

 

D、 翻譯
如果您希望英國(guó)邊境管理局的簽證官員審理您的簽證申請(qǐng),您需要提供所有非英文的支持文件的翻譯件。任何翻譯文件都需要與其相應(yīng)的原件同時(shí)遞交,以便核查。所有翻譯文件頁(yè)上都必須包括以下信息:
? 翻譯者證實(shí)此翻譯件為原件的準(zhǔn)確譯文
? 翻譯日期
? 翻譯者的全名及簽字
? 翻譯者的聯(lián)系方式



© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |