- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財(cái)經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護(hù)理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計(jì)算機(jī)的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗(yàn)檢測(cè)行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國(guó)際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設(shè)計(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節(jié)的特輯語(yǔ)料庫(kù)
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機(jī)專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
- 簽證資料蓋章
- 移民翻譯蓋章
- 學(xué)歷認(rèn)證翻譯
- 留學(xué)文書(shū)翻譯
- 論文母語(yǔ)潤(rùn)色
- 口譯外派服務(wù)
- NAATI翻譯
- 出生證明翻譯
- 聽(tīng)譯校正服務(wù)
磁共振(MRI)中英翻譯模板
原文:
左側(cè)腰背部、雙側(cè)髂部皮下軟組織內(nèi)、會(huì)陰部后緣見(jiàn)團(tuán)塊、結(jié)節(jié)狀異常信號(hào)灶,T1WI為等、T2WI抑脂為稍高信號(hào),境界清晰,大者位于左側(cè)腰部,大小約4.4×3.7 cm,冠狀面左大腿軟組織內(nèi)見(jiàn)小結(jié)節(jié)狀相似信號(hào)灶;前列腺中央葉體積增大,信號(hào)未見(jiàn)明顯異常。
譯文:
Aberrant signals in a mass-like and/or nodular pattern were observed in the subcutaneous tissues in the dorsal part of left lumbus and bilateral ilium, as well as the posterior margins of the perineal region. T1WI signals were equal. Slight increase was noticed in the signal density in the T2WI fat suppression. The boundaries were clear, and the larger was localized at the left lumbar part with a size of 4.4×3.7 cm approximately. For the coronal plane, similar signal lesions in a nodular profile was observed in the soft tissues in the left thigh. The central lobe of the prostate was increased in volume, and no aberrant signals were noticed.
原文:
左側(cè)腰部、雙側(cè)髂部皮下軟組織內(nèi)、會(huì)陰部后緣及左大腿軟組織內(nèi)多發(fā)異常信號(hào)灶,考慮為轉(zhuǎn)移機(jī)會(huì)大;前列腺增生癥。
譯文:
Multiple aberrant signal lesions in the subcutaneous tissues in the dorsal part of left lumbus and bilateral ilium, as well as the posterior margins of the perineal region; On this basis, metastasis was suspected; hyperplasia of prostate.
原文:
肝臟表面光滑,各葉比例勻稱(chēng),肝尾葉見(jiàn)一小圓形低密度影,直徑約0.6cm,邊界清楚;增強(qiáng)后病灶未見(jiàn)強(qiáng)化。肝內(nèi)、外膽管未見(jiàn)擴(kuò)張。脾臟形態(tài)可,內(nèi)見(jiàn)點(diǎn)狀鈣化灶,余密度均勻,周?chē)?jiàn)一小圓形軟組織密度影,與脾臟強(qiáng)化方式一致。膽囊、胰腺及腎上腺形態(tài)、大小及密度未見(jiàn)異常。雙腎見(jiàn)無(wú)強(qiáng)化囊性灶。十二指腸水平段見(jiàn)囊袋狀突起。上中腹未見(jiàn)淋巴結(jié)腫大,腹腔未見(jiàn)積液;腹膜后大血管形態(tài)未見(jiàn)異常。
譯文:
The surface of the liver was smooth, and the ratio of each lobe was symmetric. A low-density shadow in a round profile was noticed in the caudate lobe of liver. The diameter of the shadow was about 0.6 cm, and the margins were clear. No enhancement was identified after enhanced contrast scan. No dilatation was observed in the intra- and extra-hepatic bile ducts. The profile of the spleen was normal, but calcified lesions in a dot-like profile were observed in the spleen. No abnormalities were noticed in the density of the rest parts. In addition, a soft tissue density shadow in a round profile was observed in the peripheral tissues of the spleen, which was consistent with the enhancement of the spleen. No aberrant changes were noticed in the profile, size and density of the gallbladder, pancreas and the adrenal glands. No enhanced cystic lesions were observed in both kidneys. Cystic protrusions were revealed in the horizontal segment of the duodenum. No swelling was noticed in the lymph nodes in the upper and middle parts of the abdomen. No effusion was observed in the peritoneal cavity. No aberrant changes were revealed in the retroperitoneal great vessels.