上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

出生醫(yī)學(xué)證明翻譯模板

發(fā)表時間:2018/01/19 00:00:00  瀏覽次數(shù):10092  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

Birth certificate(出生證明)

“The Medical Certificate of Birth” is formulated according to “The law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care.” It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian. Cannot be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration.

Full name of baby(新生兒姓名):         

Sex(性別):   

Date of birth(出生日期):  

Place of birth(出生地點):             

Gestation (week)(孕周):  

Health Condition(健康壯況):          

Weight(體重):      

Height(身長):  

Full name of mother(母親姓名):

Age(年齡):   

Nationality(國籍):    

Nationality(民族):   

ID Card No(身份證): 

Full name of father(父親姓名):  

Age(年齡):  

Nationality(國籍):    

Nationality(民族):  

ID Card No(身份證): 

Type of place(出生地點): 

Name of facility(出生機構(gòu)名稱):

Birth No.(出生編號):  

Date of issue(發(fā)證日期): 

Issuing Organization (seal)(簽證機構(gòu)專用章)

Ministry of Health of the People’s Republic of China(seal)(中華人民共和國衛(wèi)生部):

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   | 
  • <dfn id="wganv"><dd id="wganv"><dfn id="wganv"></dfn></dd></dfn>
    <code id="wganv"></code>
  • <table id="wganv"></table>
    <code id="wganv"><pre id="wganv"><output id="wganv"></output></pre></code>
    <dd id="wganv"><tr id="wganv"><menu id="wganv"></menu></tr></dd>