上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
記?。洪]嘴不是“Shut Up”!
發(fā)起人:eging3  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):4969  最后更新:2022/9/29 1:23:24 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
eging3 發(fā)表于 2016/9/23 17:37:40
記?。洪]嘴不是“Shut Up”!
大家都知道shut up可以表示閉嘴,當(dāng)然也可以連讀成shutup, 不過(guò)英語(yǔ)里面“閉嘴”很多時(shí)候不用shut up 哦,比如用“Shhh ! ”和中文的“噓”幾乎一模一樣有木有? 一起來(lái)看看可以用哪些短語(yǔ)表示閉嘴吧!



1. Put a sock in it (英式英語(yǔ))

I’ve had enough of your moaning for one day. Why don’t you put a sock in it?
這一天我都在聽(tīng)你抱怨,安靜一點(diǎn)行不行??!


注:有時(shí)候你也會(huì)聽(tīng)到“put a cork in it”,意思是一樣的。

2. Cork it

“Shhh, cork it and listen to him”.
“噓,別說(shuō)了,好好聽(tīng)他說(shuō)?!?/font>


注:“put a cork in it”更常用。

3. Button it

“Button it, ok. I’m trying to think!”
“閉嘴好嗎,我在思考呢!”


4. Shut your pie hole/Shut your cake hole

“Just shut your pie hole, man.”
“閉上你的嘴!”


注:這句是《阿凡達(dá)》的臺(tái)詞哦!

有人說(shuō)pie hole 多用于美式口語(yǔ),其實(shí)現(xiàn)在pie hole, cake hole在英式美式中都很廣泛應(yīng)用,比如典型的英式電影《帕丁頓熊》里的老奶奶就是用“Shut your pie hole ” ,老師也更喜歡用pie hole哦,這個(gè)說(shuō)起來(lái)比cake hole 更口語(yǔ)化。

5. Zip your lips/Zip it!

I’ve heard enough of your nonsense, mate. Now zip it!
哥們,你說(shuō)的廢話我都聽(tīng)夠了,現(xiàn)在可以閉嘴了吧!


6. Wind your neck in

“Why don’t you just wind your neck in for once and listen to what I have to say?”
“為什么你就不能閉嘴好好聽(tīng)我說(shuō)呢?”


7. Simmer down

Ok, children. I need you all to simmer down and listen to Jason’s story.
好的,孩子們,現(xiàn)在我需要你們安靜下來(lái)聽(tīng)杰森的故事。


注:這句話并不粗魯,也沒(méi)有冒犯的意思,只是用在非正式場(chǎng)合。

8. Pipe down

“Come on, everyone. Pipe down or else you will all get detention!”
“所有人安靜,否則留堂處分!”


nihaota 發(fā)表于 2022/9/29 1:23:26
用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)合作