上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
花錢了事,谷歌與俄羅斯就安卓壟斷案達成和解
發(fā)起人:eging3  回復數(shù):1  瀏覽數(shù):4914  最后更新:2022/9/28 20:39:59 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/4/21 14:23:25
eging3





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):1914
注冊時間:2015/7/22
花錢了事,谷歌與俄羅斯就安卓壟斷案達成和解
Google takes Android search blow in Russia

花錢了事,谷歌與俄羅斯就安卓壟斷案達成和解





Google has promised to allow rivals’ search engines and apps to be pre-installed on phones running its versions of Android in Russia. In addition, Google has promised to develop a tool to make it easy for users to change their device’s default search engine.

谷歌承諾在俄羅斯市場上,不在限制廠商預裝任何一款競爭性搜索引擎和應用。此外,谷歌還承諾開發(fā)一種工具,方便用戶更改設備的默認搜索引擎。

Shares in Google’s local Russian rival, Yandex, rose more than 7% on the news.

據(jù)報道,谷歌在俄羅斯的競爭對手—Yandex,市場份額漲幅超過7%。

It brings to an end a long-running battle between the US firm and Russia’s competition regulator, the Federal Antimonopoly Service (FAS).

此次庭外和解結束了谷歌與俄羅斯反壟斷監(jiān)管部門—聯(lián)邦反壟斷局的長期斗爭。

Google had argued the regulator had no case because manufacturers could develop their own versions of Android or pre-install other apps of their choice.

谷歌曾辯稱,監(jiān)管機構無權干涉制造商開發(fā)自己的安卓應用或預裝其他應用程序的自由。

But the FAS had argued that, despite its denials, Google was indeed "prohibiting" rival software to its own YouTube, Maps and Photos apps to be pre-installed alongside its own dominant version of Android.

俄羅斯聯(lián)邦反壟斷局辯稱,盡管谷歌矢口否認,但其確實在自己的安卓系統(tǒng)(主要版本)中預安裝了YouTube、谷歌地圖和照片等自己的應用,以此來限制它的競爭對手。

The agency became involved after Yandex filed a complaint in February 2015. Despite the nature of the settlement, Google will still have to pay a 438m rouble ($7.8) fine imposed after it failed to appeal the case last August.

Yandex在2015年2月對谷歌的壟斷行為提起申訴,聯(lián)邦反壟斷局就此展開了調(diào)查。盡管達成和解,谷歌仍將支付4.39億盧布(約合780萬美元)的罰款。

We are happy to have reached a commercial agreement with Yandex and a settlement with Russia’s competition regulator, the Federal Antimonopoly Service (FAS), resolving the competition case over the distribution of Google apps on Android, a spokeswoman for Google told the BBC.

“我們很高興與Yandex、俄羅斯聯(lián)邦反壟斷局達成協(xié)議,聯(lián)邦反壟斷局(FAS)妥善地解決了該案件。”一位谷歌發(fā)言人告訴英國廣播公司。

Yandex’s chief executive Arkady Volozh declared the settlement "an important day for Russian consumers". "I am thankful to the Federal Antimonopoly Service for applying the law in a manner that effectively and efficiently restores competition to the market for the benefit of Russian users, as competition always breeds innovation," he added.

Yandex的首席執(zhí)行官Arkady Volozh認為該和解對于俄羅斯消費者而言,意義深遠。他補充道:“我很感謝聯(lián)邦反壟斷局在該案件中發(fā)揮的積極作用,有效地維護了市場競爭秩序,維護了俄羅斯消費者的利益,有效競爭才能孕育創(chuàng)新”。

The EU continues to pursue similar claims against Google, saying the firm is "requiring and incentivising", Android hardware manufacturers to exclusively use its services.

歐盟也將繼續(xù)向谷歌索賠,歐盟認為谷歌的威逼利誘,導致了安卓硬件制造商們只使用谷歌的產(chǎn)品,從而維護其壟斷地位。



專業(yè)翻譯公司 http://m.luoyangyun.cn

用戶在線信息
當前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學文書翻譯模板| 翻譯語料術語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡營銷合作