上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
英語口語: 用九句英文表達(dá)“身體棒”
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):5221  最后更新:2020/4/9 9:47:23 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2020/4/9 9:47:26
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時間:2015/6/5
英語口語: 用九句英文表達(dá)“身體棒”
    俗話說“身體是革命的本錢”,只有身體健康了,我們才有心情和精力去做別的事情。漢語中有很多說法可以表達(dá)“健康”的意思,那英語中是不是這樣呢?

    1. I felt awful yesterday, but today I feel as right as rain.

    昨天我很不舒服,但是現(xiàn)在我完全好了。

    2. She was off work for a while, but now she's back on her feet.

    她請了幾天假,現(xiàn)在她已經(jīng)恢復(fù)了。

    3. If you want to climb three mountains in 24 hours, you have to be as fit as a fiddle.

    如果你想在24小時內(nèi)爬三座山,那你身體得特別好。

    4. The old man is bursting with health.

    那個老人極其健康。

    5. She was in fine fettle when she came back from her trip to the States.

    她從美國旅游回來后看著特別精神。

    6. It's been a long drive but give me a cup of tea and I'll soon feel fresh as a daisy.

    我開了很長時間的車,但是只要喝杯茶,我就立刻又精神抖擻了。

    7. Bill is in the best of health. He eats well and exercises.

    比爾身體非常好,他吃得健康,還經(jīng)常運(yùn)動。

    8. The doctor says I am the picture of good health.

    醫(yī)生說我的身體狀況非常好。

    9. She was lively and active and in the pink of condition.

    她活潑好動,身體非常健康。


用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作