上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

母語化潤色服務(wù)|母語潤色價格|SCI外籍母語潤色服務(wù)

發(fā)表時間:2015/06/04 00:00:00  來源:m.luoyangyun.cn  作者:m.luoyangyun.cn  瀏覽次數(shù):13115  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

母語化潤色服務(wù)

英語母語化潤色服務(wù)由一名相關(guān)專業(yè)的責(zé)任編輯完成,并由一名執(zhí)行編輯進行質(zhì)量控制。這兩名編輯在處理您的論著時主要糾正拼寫、語法、用法和標點錯誤。他們會更改不正確的語言表達,并對較差的用語提出替代的措辭。這些編輯將改變聽起來拗口或不自然的句子,并指出您文章中模糊、令人困惑或只是需要重寫的部分。但不含對論著的內(nèi)容,結(jié)構(gòu),以及段落安排,邏輯關(guān)系進行修改。

主要是對文章的語法,句子的邏輯結(jié)構(gòu)以及標點等方面進行潤色,不僅可以使您的論文母語化,更了解專業(yè)期刊審稿人喜歡的專業(yè)語言風(fēng)格,幫助您的論文在語言上加分. 

 母語潤色的編輯是以英語為母語么?

我們的SCI論文英語潤色團隊全部由以英語為母語,有長期編輯科技論文經(jīng)驗的編輯組成。他們不僅可以使您的論文母語化,更了解專業(yè)期刊審稿人喜歡的專業(yè)語言風(fēng)格,幫助您的論文在語言上加分。

如何計算文章的字數(shù)?

我們使用微軟Word里面的字數(shù)統(tǒng)計功能進行計算基本字數(shù),我們對表格和圖表(如有)進行字數(shù)統(tǒng)計之后添加到總字數(shù),參考文獻的被除外。

你們有質(zhì)量保證嗎?對修改稿不滿意怎么辦?

我們承諾服務(wù)過的文章的語言達到投搞雜志的要求,如果您的文章因為語言的問題被修回或拒絕,我們可以免費再次服務(wù)直到問題解決為止!

誠信可靠

公司擁有雄厚的學(xué)術(shù)力量及一流的專業(yè)人才,我們的SCI論文編譯團隊由有長期編輯科技論文經(jīng)驗的編輯組成。為你提供專業(yè)的,物超所值的服務(wù)。

你們的編輯是什么專業(yè)背景?

我們的編輯團隊都有相關(guān)專業(yè)研究背景,更重要的是,這些成員有豐富的 SCI研究論文、領(lǐng)域綜述的發(fā)表經(jīng)驗,他們自己就經(jīng)常獲邀擔(dān)任一些期刊的審稿人。我們會根據(jù)客戶的論文研究領(lǐng)域選擇對應(yīng)專家進行編輯服務(wù)。

發(fā)表論文為什么需要先交定金?

客戶交納定金相當于確定了我們之間的契約關(guān)系。每一個客戶交定金都有匯款憑證,有些客戶擔(dān)心交了定金后論文發(fā)不了,為了保障自己的利益,要求我們先將論文 發(fā)表,他們再付款。其實,這樣不科學(xué),大家反過來想,如果客戶不交定金,沒有形成契約關(guān)系,網(wǎng)站花了很大的精力來組織發(fā)表論文,發(fā)表以后客戶很可能沒有音 訊了。客戶是全國各地的,我們無法找到他們的行蹤,但是我們已經(jīng)成功發(fā)表論文萬余篇了,信譽及專業(yè)性非常有口碑,請客戶放心。

 


 點擊立刻聯(lián)系您的客戶經(jīng)理


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |