- 001-汽車技術行業(yè)語料
- 002-機械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術行業(yè)語料
- 005-化工技術行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護理相關語料
- 021-企業(yè)管理相關語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務行業(yè)語料
- 025-法律相關行業(yè)語料
- 026-財務會計相關語料
- 027-醫(yī)學醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機的行業(yè)語料
- 029-化學醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關行業(yè)語料
- 032-軟件技術行業(yè)語料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語料
- 034-貿易運輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
每日一詞∣嫦娥五號
12月17日,嫦娥五號首次實現(xiàn)了我國地外天體采樣返回。中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平發(fā)來賀電,代表黨中央、國務院和中央軍委,向探月工程任務指揮部并參加嫦娥五號任務的全體同志致以熱烈的祝賀和誠摯的問候。
President Xi Jinping on Dec 17 congratulated the complete success of the Chang'e-5 mission that brings back the country's first samples collected from the moon. On behalf of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, the State Council and the Central Military Commission (CMC), Xi, also general secretary of the CPC Central Committee and chairman of the CMC, extended warm congratulations and sincere greetings to all members who participated in the Chang'e-5 mission in a congratulatory message.
2020年12月17日凌晨,嫦娥五號返回器攜帶月球樣品,采用半彈道跳躍方式再入返回,在內蒙古四子王旗預定區(qū)域安全著陸。(圖片來源:新華社)
【知識點】
中國探月工程于2004年1月23日正式啟動,分為繞、落、回三部曲?!袄@”就是發(fā)射月球衛(wèi)星,嫦娥一號和嫦娥二號已經(jīng)分別在2007年和2010年實現(xiàn)?!奥洹本褪窃谠虑虮砻孳浿?,嫦娥三號已于2013年實現(xiàn)在月球的正面軟著陸,嫦娥四號也已于2019年實現(xiàn)在月球背面軟著陸,并在月球背面開展科學探測工作,在全球尚屬首次?!盎亍本褪菑脑虑虮砻娌蓸臃祷氐厍颍褪潜敬捂隙鹞逄枅?zhí)行的任務,把2千克的月壤樣品帶回地球。
嫦娥五號探測器經(jīng)歷了發(fā)射入軌、地月轉移、近月制動、環(huán)月飛行、著陸下降、月面工作、月面上升、交會對接與樣品轉移、環(huán)月等待、月地轉移、再入回收11個階段,歷時23天,實現(xiàn)了我國首次月面采樣與封裝、月面起飛、月球軌道交會對接、攜帶樣品再入返回等多項重大突破,其成功實施標志著我國探月工程“繞、落、回”三步走規(guī)劃如期完成。
【重要講話】
嫦娥五號任務作為我國復雜度最高、技術跨度最大的航天系統(tǒng)工程,首次實現(xiàn)了我國地外天體采樣返回。這是發(fā)揮新型舉國體制優(yōu)勢攻堅克難取得的又一重大成就,標志著中國航天向前邁出的一大步,將為深化人類對月球成因和太陽系演化歷史的科學認知作出貢獻。
As China's most complicated space project, the Chang'e-5 mission has achieved the extraterrestrial sampling and returning for the first time. It is another major achievement in overcoming difficulties by giving full play to the advantages of the new nationwide system, marking a great step forward in China's space industry. This will contribute to deepening the understanding of the origin of the moon and the evolution history of the solar system.
——2020年12月17日,習近平致電代表黨中央、國務院和中央軍委祝賀探月工程嫦娥五號任務取得圓滿成功
【相關詞匯】
探月工程
lunar exploration program
無人交會對接
unmanned rendezvous and docking
地外天體采樣返回
extraterrestrial sampling and returning