- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財(cái)經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護(hù)理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計(jì)算機(jī)的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗(yàn)檢測(cè)行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國(guó)際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設(shè)計(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節(jié)的特輯語(yǔ)料庫(kù)
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機(jī)專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠(chǎng)專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
- 簽證資料蓋章
- 移民翻譯蓋章
- 學(xué)歷認(rèn)證翻譯
- 留學(xué)文書(shū)翻譯
- 論文母語(yǔ)潤(rùn)色
- 口譯外派服務(wù)
- NAATI翻譯
- 出生證明翻譯
- 聽(tīng)譯校正服務(wù)
每日一詞∣禁毒人民戰(zhàn)爭(zhēng)
中共中央總書(shū)記、國(guó)家主席、中央軍委主席習(xí)近平在全國(guó)禁毒工作先進(jìn)集體和先進(jìn)個(gè)人表彰會(huì)議上強(qiáng)調(diào),堅(jiān)持厲行禁毒方針,打好禁毒人民戰(zhàn)爭(zhēng),推動(dòng)禁毒工作不斷取得新成效。
President Xi Jinping has called for efforts to continue the tough anti-drug stance and the people's battle against drugs in a bid to make new progress in drug control. Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the important instruction to a conference to commend organizations and individuals standing out in the nation's anti-drug work.
2019年6月24日,河北省邢臺(tái)市公安局橋西分局民警向邢臺(tái)市第五中學(xué)學(xué)生講解毒品的危害。(圖片來(lái)源:新華社)
【知識(shí)點(diǎn)】
1987年6月12日至26日,聯(lián)合國(guó)在維也納召開(kāi)了關(guān)于麻醉品濫用和非法販運(yùn)問(wèn)題的部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議,會(huì)議提出了“愛(ài)生命、不吸毒”的口號(hào)。與會(huì)138個(gè)國(guó)家的3000多名代表一致同意將每年6月26日定為“國(guó)際禁毒日”,以引起世界各國(guó)對(duì)毒品問(wèn)題的重視。
國(guó)際禁毒日到來(lái)之際,全國(guó)禁毒工作先進(jìn)集體和先進(jìn)個(gè)人表彰會(huì)議6月23日上午在北京召開(kāi)。習(xí)近平作出重要指示,代表黨中央,向受到表彰的先進(jìn)集體和先進(jìn)個(gè)人表示熱烈的祝賀,向全國(guó)禁毒戰(zhàn)線(xiàn)的同志們致以誠(chéng)摯的慰問(wèn)。習(xí)近平強(qiáng)調(diào),各級(jí)黨委和政府要堅(jiān)持以人民為中心的發(fā)展思想,以對(duì)國(guó)家、對(duì)民族、對(duì)人民、對(duì)歷史高度負(fù)責(zé)的態(tài)度,堅(jiān)持厲行禁毒方針,打好禁毒人民戰(zhàn)爭(zhēng),完善毒品治理體系,深化禁毒國(guó)際合作,推動(dòng)禁毒工作不斷取得新成效,為維護(hù)社會(huì)和諧穩(wěn)定、保障人民安居樂(lè)業(yè)作出新的更大貢獻(xiàn)。
【重要講話(huà)】
當(dāng)前,境內(nèi)和境外毒品問(wèn)題、網(wǎng)上和網(wǎng)下毒品犯罪相互交織,對(duì)群眾生命安全和身體健康、對(duì)社會(huì)穩(wěn)定帶來(lái)嚴(yán)重危害,必須一如既往、堅(jiān)決徹底把禁毒工作深入進(jìn)行下去。
The intertwining drug problems at home and abroad, as well as related crimes both online and offline, are posing serious threats to people's lives and health and to social stability. Unremitting, decisive and thorough anti-drug efforts should be carried on.
——2020年6月23日,習(xí)近平參加全國(guó)禁毒工作先進(jìn)集體和先進(jìn)個(gè)人表彰會(huì)議并作出重要指示
【相關(guān)詞匯】
禁毒國(guó)際合作
international anti-drug cooperation
國(guó)際禁毒日
International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking