上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

諺語翻譯大匯總

發(fā)表時間:2017/05/10 00:00:00  瀏覽次數(shù):3857  
字體大小: 【小】 【中】 【大】


無論是在筆譯工作中還是口譯工作中,能夠使用一兩句諺語,都會瞬間覺得高大上許多。今天,上海翻譯公司譯境翻譯就來為大家匯總了一些常見的諺語翻譯,希望對從事翻譯工作的小伙伴們能夠有所幫助。
        1.No sweet without sweat. 沒有耕耘就沒有收獲
  2.One is as old asone’s heart.心有多老人有多老
  3.Time heals allsorrows.時間治愈一切創(chuàng)傷
  4.Many hands makelight work. 人多力量大
  5.A journey of athousand miles begins with a single step. 千里之行始于足下
  6.Where there issmoke, there is fire.無風(fēng)不起浪
  7.As poor as achurch mouse.一貧如洗
  8.A good medicinetastes bitter.良藥苦口
  9.Clothes make theman.人靠衣裝, 佛靠金裝
  10.Clothes don’tmake the man.不能以貌取人
  11.Strike while theiron is hot.趁熱打鐵
  12.Look before youleap.三思而后行
  13.To teach a fishhow to swim.班門弄斧
  14.Self-trust isthe first secret of success.自信是成功的秘訣
  15.Better late thannever.遲做總比不做好
  16.God helps thosewho help themselves.自助者天助
  17.Love me, love mydog.愛屋及烏
  18.Rome was notbuilt in a day.偉業(yè)非一日之功
  19.Like father ,Like son.有其父必有其子
  20.Well begun, halfdone好的開端,成功的一半
  21.Every cloud hasa silver lining否極泰來
  22.Where there is awill, there is a way.有志者事竟成
  23.Haste makeswaste.欲速則不達
  24.All roads leadto Rome.條條道路通羅馬
  25.Time and tidewaits for no man歲月不等人
  26.Honesty is thebest policy.誠實是上策
  27.Early to bed,early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早睡早起使人健康, 富有, 和聰明
  28.An apple a daykeeps doctor away一日一個蘋果不用看醫(yī)生
  29.No venture, nogain不入虎穴,焉得虎子
  30.No pains , nogains不勞無獲
以上內(nèi)容就是譯境翻譯為大家匯總的諺語翻譯,想要讓自己的翻譯水平提高嗎?想要在翻譯考試中取得更好的成績嗎?感覺將以上諺語翻譯收藏起來,用到自己的翻譯實踐中,相信一定會有不一樣的效果哦!

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |