上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

權(quán)威美國(guó)醫(yī)生助理詳述赴美生子2015最新攻略

發(fā)表時(shí)間:2015/09/01 00:00:00  來源:上海譯境翻譯公司  作者:m.luoyangyun.cn  瀏覽次數(shù):2102  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

赴美生子大計(jì)劃之-赴美初衷

眾所周知,到美國(guó)生孩子是一次奢侈的消費(fèi)行為, 就僅僅在孩子呱呱墜落那一刻為止. 赴美生子的全部行程以及醫(yī)療花費(fèi)已經(jīng)足夠一個(gè)國(guó)內(nèi)普通家庭供一個(gè)孩子拿到中學(xué)文憑了. 但為什么還有那么多人愿意走上這條時(shí)代潮流之路呢? --有些人認(rèn)為赴美生子利大于弊, 有些則認(rèn)為是事倍功半, 還有一些認(rèn)為那是名利雙收能讓一個(gè)人脫胎換骨的捷徑. 我們究竟該聽從誰的意見跟隨哪些人的指引呢? 事實(shí)上不同的家庭有自己獨(dú)特的生活和教育子女的方式, 因此每個(gè)家庭中的孩子自然也就在自己特定的環(huán)境下成長(zhǎng).然而未來究竟是才子佳人,還是紈绔子弟. 究竟是否赴美生子的初衷也不該受這些因素制約太多. 所以,只要各位準(zhǔn)媽媽們認(rèn)為今天的你們有足夠的經(jīng)濟(jì)條件支持, 有強(qiáng)健的體魄和精力, 那么就堅(jiān)定著自己的初衷--可以為寶貝孩子的未來多準(zhǔn)備一個(gè)選擇的神圣理由,和我們一起為寶寶們踏上這條偉大的赴美之路吧.

赴美生子大計(jì)劃之 - 中介包辦

近期赴美生子的渠道主要分為”自駕游”方式和通過中介全程包辦兩種方式. 在國(guó)內(nèi), 能夠來到美國(guó)生孩子的家庭大都有殷實(shí)的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ), 又由于文化,地域, 語言種種原因,部分家庭自然更傾向于中介的包辦方式.甚至只選擇國(guó)內(nèi)具有響當(dāng)當(dāng)名聲的高端奢華中介由他們?nèi)贪k,然后自己只負(fù)責(zé)到大使館簽簽證, 照照相, 坐坐飛機(jī)就來到美國(guó)享受服務(wù).

但事實(shí)卻不盡然如此, 中介畢竟是以盈利為目的的經(jīng)營(yíng)性機(jī)構(gòu), 而且赴美生子的人群大都具有孩子消費(fèi)盲目性,即: 只要可以擁有保證能夠出國(guó)順利產(chǎn)子的結(jié)果保障, 其中的過程并不重要. 可是現(xiàn)在,隨著移民政策的擴(kuò)寬以及國(guó)外服務(wù)體系的日益完善, 赴美生子并不是一件困難的事情. 相反的, 大家盲目只重視結(jié)果的消費(fèi)心理也會(huì)促使一些以盈利為目的無良機(jī)構(gòu)日益強(qiáng)大, 從而導(dǎo)致各位媽媽們赴美生子之路變得華而不實(shí),甚至出現(xiàn)不歡而散的負(fù)面結(jié)果.

細(xì)說赴美生子中介種種是與非:

1.赴美前后貨不對(duì)版之豪華別墅變民宿:在國(guó)內(nèi)接觸中介的時(shí)候說得天花亂墜, 先是跟你強(qiáng)調(diào)昂貴的費(fèi)用是全國(guó)統(tǒng)一標(biāo)價(jià),所有正規(guī)”三甲”中介都是要符合行業(yè)定義, 但是他們卻可以保證提供”豪華度假”. 咱們姑且先不說是不是全國(guó)統(tǒng)一標(biāo)價(jià), 就單說說交過定金之后的這個(gè)”豪華度假”.  別墅變成了民宿性質(zhì)的集體宿舍。

2.專人定制餐變食堂大鍋飯:專人做飯私人定制菜譜變成了食堂打飯,一下子回到了大躍進(jìn)共榮共存的大鍋飯時(shí)代.至于之后的月子餐,就更慘不忍睹. 以上這些負(fù)面情況都是通過跟個(gè)別來診所就診的媽媽們聊天所得知的. 但其實(shí)這些并不是你們花費(fèi)高昂的費(fèi)用赴美生子所應(yīng)該享受到的服務(wù),更不是真正的大部分現(xiàn)實(shí).

3.直營(yíng)月子中心成本高企,為求利益,服務(wù)直線下滑成必然:只要各位媽媽們之后通過一些與有關(guān)部門和機(jī)構(gòu)的接觸,才了解到其實(shí)國(guó)內(nèi)的很多中介都沒有自己直營(yíng)的月子中心. 因?yàn)閾碛兄睜I(yíng)月子中心是需要一個(gè)巨大的前期投資,首先是要有足夠的空間為待產(chǎn)媽媽們提供住宿,然后是專人負(fù)責(zé)伙食和去診所做產(chǎn)檢的接送. 就像是電影《北京遇上西雅圖》里面演繹的差不多, 在美國(guó)租一幢電影里面那樣的別墅, 每月至少要2萬人民幣, 還是只是一般的區(qū)域, 如果還要考慮周邊環(huán)境和設(shè)施的完善,那投資就更大了。而且那樣的別墅也只居住了湯唯和海青兩位孕婦. 如果每人只收取“20”萬人民幣作為全程的費(fèi)用。產(chǎn)婦們要在美國(guó)度過3個(gè)月的時(shí)光,兩個(gè)人居住那樣的一間別墅,還要雇傭?qū)H讼匆路鲲?,照顧產(chǎn)婦衣食起居,當(dāng)然還要有司機(jī)保證出行,光想想都知道沒的賺。

所以, 國(guó)內(nèi)的中介都只是和美國(guó)當(dāng)?shù)氐脑伦又行暮献? 說白了就是負(fù)責(zé)給美國(guó)的月子中心介保證產(chǎn)婦們的利益. 而且有些大品牌的中介, 依靠著公司在國(guó)內(nèi)市場(chǎng)已經(jīng)有了穩(wěn)定的消費(fèi)群體和相當(dāng)大的知名度, 然而美國(guó)的月子中心也看上了這些中介手中的資源。因此,整體費(fèi)用中的百分之五六十, 甚至更高比例的中間費(fèi)用都會(huì)被中介所稀釋. 試想一下,媽媽們所付費(fèi)用的大部分都被中介瓜分了, 那美國(guó)的月子中心得到那么點(diǎn)錢, 怎么能夠保障所提到的那些服務(wù)呢.

4. 教您最簡(jiǎn)單揭穿國(guó)內(nèi)中介是否可信:其實(shí)如果想拆穿這些中介的騙局也不是那么難,只要告訴他們,你們?cè)诿绹?guó)有親戚或者朋友,想讓他們過去幫忙了解和參觀一下月子中心的環(huán)境和服務(wù)。如果中介再三推托,那就一定是不靠譜的中間商,請(qǐng)各位準(zhǔn)媽媽無比繞道行駛,以防上當(dāng)受騙。

因此請(qǐng)各位選擇中介包辦的各位媽媽們,你們要做好選擇貨真價(jià)實(shí)名副其實(shí)赴美中介這一功課,靜下心好好挑選,就一定會(huì)輕松愉悅的完成你們的路程。


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |