上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風采

英語翻譯的技巧和方法(四)

發(fā)表時間:2016/10/11 00:00:00  瀏覽次數(shù):2624  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

      上海翻譯公司是一家有資質得翻譯公司,為大家整理了英語翻譯的技巧和方法之增詞法,希望對大家有用。

       一、名詞、動名詞前增補動詞 

  1. We often go to the school-run factory for labor. 

  2. Testing is a complicated problem and long experience is required for its mastery. 

  二、英語抽象名詞的翻譯 

  1. He was still reluctant to talk substance. 

  2. Many changes take place during the transformation. 

  3. Her indifference kept all the visitors away from the exhibition hall. 

  4. From the evaporation of water people know that liquid can turn into gases under certain conditions. 

  三、將具體形象的詞譯成該形象所具有的屬性和特征,這是一種引申,需增詞 

  1. It was a Godsend to him. 

  2. If you dare to play the fox with me, I’ll shoot you at once. 

  四、增添“概括”性的詞 

  1. He had slept there before, in July and again in October. 

  2. Their host carved, poured, served, cut bread, talked, laughed, proposed health. 

  3. The government is doing its best to ease the tension in that area. 

  4. Proteins are composed of carbon, hydrogen, oxygen and nitrogen. 

  5. This report summed up the achievements in technology and education. 

  五、英文中為避免重復而省略之詞,漢譯時需補上,作必要的重復 

  1. I hope that the meeting will not be too long, for it will only waste time. 

  六、漢譯文根據(jù)原文意思增加一些必要的解釋性文字 

  1. And he launched into a speech, eloquently advocating his university of the future. 

  2. Those were the words that were to make the world blossom for, “l(fā)ike Aaron’s rod, with flowers”. 

  七、增補量詞 

  1. Repeat the experiment using a wooden ruler, a piece of glass, a metal spoon, a coin, a piece of paper, a pin, a plastic comb, a key, a pencil, a tin lid and a rubber eraser. 

  2. On April 24th 1970, China successfully launched its first man-made earth satellite. 

  八、增補表示復數(shù)含義的詞 

  1. But that the old workers helped us, we should have failed. 

  2. The moving parts of a machine are often oiled so that friction may be greatly reduced.


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |