上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

上海翻譯公司試論中西文化各顏色的象征意義

發(fā)表時(shí)間:2015/11/17 00:00:00  瀏覽次數(shù):2469  
字體大小: 【小】 【中】 【大】
     在人類語言中,顏色詞語表現(xiàn)出的獨(dú)特魅力,令人刮目相看。在漢英語言中,表示各種不同顏色或色彩的詞都很豐富。我們不僅要注意觀察它們本身的基本意義,更要留心它們含義深廣的象征意義,因?yàn)轭伾南笳饕饬x在不同民族語言中往往有不同的特點(diǎn),有些特點(diǎn)甚至構(gòu)成了人們對(duì)經(jīng)過引伸、轉(zhuǎn)義以后顏色的崇尚和禁忌。
      下面上海譯境翻譯公司就中西文化中顏色的不同象征意義進(jìn)行具體描述。
       一、紅色
       紅色是我國文化中的基本崇尚色,它體現(xiàn)了中國人在精神和物質(zhì)上的追求。它象征著吉祥、喜慶,如把促成他人美好婚姻的人叫"紅娘";把熱鬧、興旺叫做"紅火";它又象征革命和進(jìn)步,如中共最初的政權(quán)叫“紅色政權(quán)”,最早的武裝叫“紅軍”;它也象征順利、成功,如人的境遇很好被稱為"走紅",得到上司寵信的叫"紅人",分到合伙經(jīng)營利潤(rùn)叫"分紅",給人發(fā)獎(jiǎng)金叫"送紅包"等;它還象征美麗、漂亮,如指女子盛妝為"紅妝" ,把艷妝女子稱為"紅袖",指女子美艷的容顏為"紅顏"等。
     西方文化中的紅色(red)則是一個(gè)貶意相當(dāng)強(qiáng)的詞,是"火"、"血"的聯(lián)想,它象征著殘暴、流血,如 red revenge血腥復(fù)仇,ared battle血戰(zhàn) ;它又象征激進(jìn)、暴力革命,a red revolution 赤色革命;它也象征危險(xiǎn)、緊張,如 red alert空襲報(bào)警;它還象征著放蕩、淫穢,如a red light district花街柳巷(紅燈區(qū))等。
     至于紅色的褒義,如red—letter day喜慶的日子,the red carpet隆重的接待等,則得益于不同文化之間的交流和融合。
       二、白色
       在中國文化中,白色與紅色相反,是一個(gè)基本禁忌詞,白色是枯竭而無血色、無生命的表現(xiàn),象征死亡、兇兆。如自古以來親人死后家屬要披麻戴孝(穿白色孝服)辦 "白事",要設(shè)白色靈堂,出殯時(shí)要打白幡;它也象征失敗、愚蠢、無利可得,如在戰(zhàn)爭(zhēng)中失敗的一方總是打著“白旗” 表示投降,稱智力低下的人為"白癡",把出力而得不到好處或沒有效果叫做 "白忙"、"白費(fèi)力"等,它還象征奸邪、陰 險(xiǎn),如"唱白臉";最后,它還象征知識(shí)淺薄、沒有功名,如稱平民百姓為"白丁"、 "白衣 "、"白身"等。
      西方文化中的白色象征意義主要著眼于其本身色彩,如新下的雪、新鮮牛奶及百合花的顏色。西方人認(rèn)為白色高雅純潔,所以它是西方文化中的崇尚色。它象征純真無邪,如a white soul純潔的心靈;它又象征正直、誠實(shí),如white hand廉潔、誠實(shí);它也象征幸運(yùn)、吉利,如whitemagic有天使相助的法術(shù);它還有合法、無惡意的意思,如whitemarket合法市場(chǎng)等。
       三、黑色
      古代黑色為天玄,原來在中國文化里只有沉重的神秘之感,是一種莊重而嚴(yán)肅的色調(diào),它的象征意義由于受西方文化的影響而顯得較為復(fù)雜。一方面它象征嚴(yán)肅、正義,如民間傳說中的"黑臉"包公,傳統(tǒng)京劇中的 張飛、李逵等人的黑色臉譜;另一方面它又象征邪惡、反動(dòng),如指陰險(xiǎn)狠毒的人是"黑心腸",不可告人的丑惡內(nèi)情是"黑幕",反動(dòng)集團(tuán)的成員是"黑幫",它又表示犯罪、違法,如違禁貨物交易叫"黑貨"、" 黑市",用貪贓受賄等非法手段得來的錢叫"黑錢" 等。
      黑色(black)是西方文化中的基本禁忌色,象征死亡、兇兆、災(zāi)難 ,如a black letter day兇日;它象征邪惡、犯罪,如black guard惡棍、流氓;它也象征恥辱、不光彩,如 black sheep敗家子;它還象征沮喪、憤怒, 如black dog沮 喪情緒。
       四、黃色
       黃色在中國文化中是紅色的一種發(fā)展變異,如把宜于辦大事的日子稱為“黃道吉日”,但是它更代表權(quán)勢(shì)、威嚴(yán),所以便為歷代封建帝王所專有,普通人是不能隨便使用"黃色"的,如"黃袍"是天子的"龍 袍","黃鉞 "是天子的儀仗,"黃榜"是天子的詔書,"黃馬褂"是清朝皇帝欽賜文武重臣的官服。
      西方文化中的黃 (yellow)使人聯(lián)想到背叛耶穌的猶太(Judas)所穿衣服的顏色,所以黃色帶有不好的象征意義,它除了表示低級(jí)趣味的報(bào)刊、毫無文學(xué)價(jià)值的書籍(如 yellow back廉價(jià)轟動(dòng)一時(shí)的小說)外,主要表示卑鄙、膽怯,如yellow dog卑鄙的人。
       五、綠色
       在中國傳統(tǒng)文化中,綠色有兩重性,它除了表示義俠外,還表示惡野。義狹是正義的,如人們泛指聚集山林、劫富濟(jì)貧的人為"綠林好漢"; 惡野是邪惡,所以舊時(shí)也指"綠林"為占山為王、攔路搶劫、騷擾百姓的盜匪; 綠色還象征低賤,如漢朝時(shí)的仆役著綠幘,元朝以后凡娼妓都得著綠頭巾,以示地位低下,因妻子有外遇而使丈夫臉上無光,低人一等,叫給丈夫戴"綠帽子"。
       西方文化中的綠色(green)象征意義跟青綠的草木顏色有很大的聯(lián)系,是植物的生命色。它不僅象征著青春、活力,如a green old age老當(dāng)益壯;而且表示新鮮,如green recollection記憶猶新; 但是它也表示幼稚沒有經(jīng) 驗(yàn),a green hand生手;它也象征妒忌,如green with envy充滿妒嫉。
       六、粉紅色
       粉紅色(pink)是紅色的一種變異,可以將其視為紅色的一種應(yīng)合或復(fù)歸。 在中國文化中,粉紅色又叫桃花色。唐代詩人崔護(hù)寫下"人面桃花相映紅"的詩句,以桃花與女人相比,究其根由,是女子為修飾自己而施用粉紅色胭脂,臉色白中透紅,可與美麗的桃花相比之故。粉紅色(桃色)可以象征女性,如白居易《長(zhǎng)恨歌 》中有:“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色”,青年男子把心愛的女子稱為“紅顏知已”。
      在西方文化中,粉紅色象征精華,極致,如 the pink of politeness十分彬彬有禮;它又象征上流社會(huì), 如pink tea上流社交活動(dòng)。
     顏色詞的象征意義在不同的民族文化里有著很大的差異。從根本上講,在中國文化中,顏色的象征是基于過去中國的封建統(tǒng)治、封建迷信及其原始、落后的科學(xué)、教育狀況而形成的,所以顏色的象征意義有相當(dāng)強(qiáng)烈的政治化和神秘化傾向。而西方文化中的顏色象征則更多地得益于西方民族開放性及科學(xué)、教育的普及程度,其象征意義少了神秘,多了些理性,使其語義、詞義理據(jù)更易追蹤。不同文化之間顏色象征意義又都是在社會(huì) 的發(fā)展、歷史的沉淀中約定俗成的,是一種永久性的文化現(xiàn)象。它們能夠使語言更生動(dòng)、有趣、幽默、親切, 所 以我們應(yīng)該予以足夠的注意。

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |