上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
中央經(jīng)濟工作會議十個新表述
發(fā)起人:eging4  回復數(shù):1  瀏覽數(shù):4555  最后更新:2022/9/28 23:44:29 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2016/12/19 18:51:45
eging4





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):2103
注冊時間:2016/9/5
中央經(jīng)濟工作會議十個新表述
2016中央經(jīng)濟工作會議12月14日至16日在北京舉行。會議在分析當前國內(nèi)國際經(jīng)濟形勢、總結2016年經(jīng)濟工作的基礎上,對明年的經(jīng)濟工作作出重要部署。

會議中,“房子是用來住的、不是用來炒的”、“發(fā)揚工匠精神,培育更多百年老店”等新提法讓很多人眼前一亮。

今天,小編就跟大家一起回顧一下今年中央經(jīng)濟工作會議上的十個新表述、新提法。

經(jīng)濟形勢 economic situation

新提法:穩(wěn)中求進工作總基調(diào)是治國理政的重要原則
The general principle of seeking progress while maintaining stability is an important principle in governance.


詳解:

穩(wěn)是主基調(diào),穩(wěn)是大局,在穩(wěn)的前提下要在關鍵領域有所進取,在把握好度的前提下奮發(fā)有為。



財政貨幣政策 fiscal and monetary policies

新提法:財政政策要更加積極有效
Proactive fiscal policy needs to be more effective.


詳解:

預算安排要適應推進供給側結構性改革

降低企業(yè)稅費負擔

保障民生兜底

新提法:貨幣政策要保持穩(wěn)健中性
Monetary policy will be kept prudent and neutral.


詳解:

適應貨幣供應方式新變化

調(diào)節(jié)好貨幣閘門

努力暢通貨幣政策傳導渠道和機制

維護流動性基本穩(wěn)定



產(chǎn)能過剩 overcapacity

新提法:推動處置“僵尸企業(yè)”這個牛鼻子
Efforts should continue in reduction of overcapacity, with focus on "zombie enterprises".


詳解:

繼續(xù)推動鋼鐵、煤炭行業(yè)化解過剩產(chǎn)能

創(chuàng)造條件推動企業(yè)兼并重組

要防止已經(jīng)化解的過剩產(chǎn)能死灰復燃



農(nóng)業(yè) agriculture

新提法:深入推進農(nóng)業(yè)供給側結構性改革
Supply-side reform in agriculture should be pushed forward.


詳解:

把增加綠色優(yōu)質(zhì)農(nóng)產(chǎn)品供給放在突出位置

加大農(nóng)村環(huán)境突出問題綜合治理力度

積極穩(wěn)妥改革糧食等重要農(nóng)產(chǎn)品價格形成機制和收儲制度

細化和落實承包土地“三權分置”辦法

深化農(nóng)村產(chǎn)權制度改革

統(tǒng)籌推進農(nóng)村土地征收

嚴守耕地紅線,推動藏糧于地、藏糧于技戰(zhàn)略加快落地



財稅和金融體制改革 reform of fiscal, tax and financial system

新提法:穩(wěn)妥推進財稅和金融體制改革
The reform of fiscal, tax and financial system will be pushed forward at a steady pace.


詳解:

落實推動中央與地方財政事權和支出責任劃分改革

加快制定中央和地方收入劃分總體方案

抓緊提出健全地方稅體系方案



對外開放 opening-up

新提法:有重點地推動對外開放
Further opening-up with priorities.


詳解:

推進“一帶一路”建設

發(fā)揮好政策性、開發(fā)性、商業(yè)性金融作用



養(yǎng)老保險制度 endowment insurance system

新提法:推動養(yǎng)老保險制度改革
We should promote the reform of the endowment insurance system.


詳解:

加快出臺養(yǎng)老保險制度改革方案



實體經(jīng)濟 real economy

新提法:發(fā)揚“工匠精神”,培育更多“百年老店”
We should carry forward the spirit of craftsmanship and foster more century-old shops.


詳解:

著力振興實體經(jīng)濟

堅持以提高質(zhì)量和核心競爭力為中心

堅持創(chuàng)新驅動發(fā)展

加強引進外資工作,發(fā)揮外資企業(yè)對促進實體經(jīng)濟發(fā)展的重要作用



房地產(chǎn) real estate

新提法:“房子是用來住的,不是用來炒的”
Houses are built to be inhabited, not for speculation.


詳解:

加快研究建立符合國情、適應市場規(guī)律的基礎性制度和長效機制

重點解決三四線城市房地產(chǎn)庫存過多問題

嚴格限制信貸流向投資投機性購房

落實人地掛鉤政策,根據(jù)人口流動情況分配建設用地指標

落實地方政府主體責任

盤活城市閑置和低效用地

加快住房租賃市場立法



國企改革 SOE reform

新提法:混合所有制改革是國企改革的重要突破口
Mixed ownership reform is a key facet of State-owned enterprise reforms.


詳解:

加快形成有效制衡的公司法人治理結構、靈活高效的市場化經(jīng)營機制

完善治理、強化激勵、突出主業(yè)、提高效率的要求

在電力、石油、天然氣、鐵路、民航、電信、軍工等領域邁出實質(zhì)性步伐

加快推動國有資本投資、運營公司改革試點

用戶在線信息
當前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學文書翻譯模板| 翻譯語料術語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡營銷合作