上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
浙江一官員下鄉(xiāng)指導救災時不肯踩泥地被免職 當事人喊冤
發(fā)起人:eging3  回復數(shù):1  瀏覽數(shù):4610  最后更新:2022/9/29 1:30:52 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2016/9/18 14:02:18
eging3





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):1914
注冊時間:2015/7/22
浙江一官員下鄉(xiāng)指導救災時不肯踩泥地被免職 當事人喊冤
A Zhejiang province official was dismissed due to online accusations around a photo, Wenzhou Metropolis Daily reported.

據(jù)《溫州都市報》報道,浙江一名官員因其救災時令人飽受爭議的行為在網(wǎng)上備受爭議,進而被當局撤職。

The photo shows the official being carried by two insurance company employees while walking through a muddy puddle during the Typhon Meranti disaster relief in Taishun county of east China’s Zhejiang province on Friday. After being recognized as Bao Xuwei, a county education bureau official, the photo was widely republished and shared online. In no time, netizens began to question why he used the insurance company employees to avoid the puddle and accused him of abusing his power.

從圖片可以看出,周五,臺風莫蘭蒂過后浙江省泰和縣救災現(xiàn)場,該名官員由兩名保險公司員工抬著走過泥濘的水坑。這名官員的身份隨后被人認出,是一名縣教育部官員,名叫包序威,隨后這張照片在網(wǎng)上被廣泛轉(zhuǎn)載分享。幾乎立刻,網(wǎng)民們就質(zhì)疑為什么包序威要讓保險公司員工來抬著自己走過泥水坑呢?網(wǎng)民們指責包序威濫用權(quán)力。

From the public outrage over the photo, the bureau announced on Friday they were conducting an investigation into the matter and had dismissed Bao immediately from office.

感受到公眾因這張照片而產(chǎn)生的憤怒,該縣教育部在周五宣布正在對此事進行調(diào)查,并且已經(jīng)將包序威撤職。

Bao claims he was wrongly accused. Directly after a meeting he visited the disaster affected area and was not wearing water-proof shoes. After he attempted to cross the puddle, the two insurance company employees came to help him. It was only a few seconds, he said.

包序威聲稱自己非常冤枉。當時他在參加完一場會議之后就匆匆趕往災區(qū),并沒有穿防水鞋。在他試圖趟過那個水坑(而沒有成功)之后,兩名保險公司員工就趕來幫助了他。包序威說,當時(被抬著走)就只有幾秒鐘的時間。

The two insurance company employees also confirmed they were just helping Bao cross over, and Bao was just one of others they helped.

這兩名保險員工亦證實了此事,稱他們當時只是在幫助包序威走過那個水坑,而且包序威也不是他們唯一幫助過的人。

Hu Liming, who took the photo, said he saw the insurance company employees helping people wanting to cross the muddy road. He wanted to show people helping each other during the disaster. He did not expect his photo to cause such a misunderstanding. Hu apologized for the accusations that followed the photo.

據(jù)照片拍攝者胡黎明(音)表示說,他當時看到那兩名保險公司的員工在幫助人們趟過那個泥水坑。他拍攝照片的本意是想展示人們在災難中互幫互助。胡黎明表示說他沒有想到自己的照片會引起這么大的誤會。胡黎明為因自己拍攝的照片所引來的批評表示道歉。

In the last few years, a number of officials have been found guilty of bribery and dismissed from photos posted online. In 2012, Yang Dacai, the incumbent head of Shaanxi Province work safety administration, was photographed grinning at scene of a grim bus crash. After seeing the photo, netizens accused and searched for vilifying evidence of Yang. Photos appeared online of Yang wearing luxury wristwatches, items he could not possibly afford on a public servant’s salary. He was dismissed from his position on corruption charges and sentenced to 14 years in prison.

專業(yè)翻譯公司 http://m.luoyangyun.cn

用戶在線信息
當前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學文書翻譯模板| 翻譯語料術語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡營銷合作