上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
說說年齡和婚姻的那些事兒
發(fā)起人:eging3  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):4554  最后更新:2022/9/28 20:38:20 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/4/24 14:18:54
eging3





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):1914
注冊時間:2015/7/22
說說年齡和婚姻的那些事兒
Of age & marriage

說說年齡和婚姻的那些事兒





While many Chinese rush into marriages, foreigners prefer to take their time.

很多國人閃婚,而老外卻偏愛享受自己的時光。

The average marriageable age among Chinese was 27 years old in 2015. For those who stay single by 30, many are placed under tremendous pressure from family and society to find a spouse - any spouse - as soon as they can. But does this type of post-30 marriage pressure happen only in China? Are foreign societies more easygoing when it comes to the relationship between age and marriage? To gain some insight into such cultural differences, the Global Times recently spoke with foreigners in Shanghai about the marriage and mating rituals of their home countries.

2015年,國人平均結(jié)婚年齡為25歲。那些人到30依舊單身的人士很多都生活在家庭和社會給予的盡快尋找配偶的巨大壓力之下。但是,這種30歲后的婚姻壓力只有在中國才有嗎?在談到年齡和婚姻的關(guān)系時,國外會顯得更為從容嗎?為了獲悉一些文化差異,《環(huán)球時報》近期與上海的一些外國人談?wù)摿怂麄冏鎳幕橐龊颓笈純x式。

Mexican Aramara Vizcaino has been living in Shanghai for four years. She said that the younger generations of her country tend to marry at between 25 and 30 years old.

墨西哥人阿拉馬拉·比斯凱諾在上海生活已有四年了。她說道,墨西哥的年輕一代傾向于在25歲和30歲之間結(jié)婚。

She admitted that age matters in Mexico, as once women and men reach a certain age they tend to be less sought-after by men in the local dating and marriage scene.

她坦言,在墨西哥,年齡很重要,因為一旦到了某一特定年齡,在地方相親和婚姻場景中追求她們的男性就會變少。

Italian Luca and his 17-year-old German-citizen daughter Katarina are travelers. Katarina said that in Germany people tend to get married around 25, but Luca said that in Italy the average marriageable age is much later.

意大利人盧卡和他17歲的德國女兒卡塔麗娜是旅行者??ㄋ惸日f道,德國人傾向于在25歲左右結(jié)婚,但是盧卡指出,意大利平均結(jié)婚年齡更往后。

Colombia national Juan Felipe Cadena said the average age for people of his country to marry is around 28.

哥倫比亞人胡安·菲利普·卡德納說道,哥倫比亞人們的平均結(jié)婚年齡約為28歲。

He stipulated that when Colombian men and women pass 28, finding a spouse becomes more difficult for them. "I mean, even just from the perspective of having children it will be more difficult," he added.

他肯定地說,在哥倫比亞,當男性和女性超過28歲時,求偶會變得更為困難。他補充道:“我的意思是,僅從生育孩子的角度來看,也會更為困難?!?/font>

Age limits

年齡限制

Brazilians Claudio Muller and Edward Guilherme, who are currently traveling in Shanghai, were legally married under their country’s same-sex marriage law, which was passed in 2013 by the National Council of Justice. But they said that they did not feel any age pressure to get (or not get) married.

巴西人克勞迪奧·穆勒和愛德華·吉列爾梅目前在上海旅游,在巴西于2013年由國家司法委員會通過的同性婚姻法律下,他們可以合法結(jié)婚。但是他們表示,他們沒有任何結(jié)婚(或者是不結(jié)婚)的年齡壓力。

"In Brazil we have a very open culture. We usually don’t have the pressure of marriage; many people live together without getting married anymore," Muller said, with Guilherme adding that age has little to do with a Brazilian person’s popularity in their marriage market.

穆勒說道:“巴西有著十分開放的文化。我們往往沒有婚姻壓力,很多人沒有結(jié)婚就同居了?!奔袪柮费a充道,年齡與巴西人個人在婚姻市場上的歡迎程度沒什么關(guān)系。

Hans Rosling from Sweden said that many people in his country don’t ever marry and, if they do, it’s often after they turn 30.

來自瑞典的漢斯·羅斯林說道,瑞典很多人都不結(jié)婚,如果結(jié)婚,往往也是在30歲之后。

Willy argued that age shouldn’t be a limitation for marriage. "It is more about proving that you are ready. When you prove yourself ready to have a man or woman in your life, that’s the right age," he said.

維利爭論說,年齡不應(yīng)該成為結(jié)婚的限制?!白C明你準備好了更為重要。當你證明你準備好在生活中要有一個異性朋友時,這就是正確的年齡?!?/font>



專業(yè)翻譯公司 http://m.luoyangyun.cn

用戶在線信息
當前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作