上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
初到德國做什么?-No. 4 醫(yī)療保險(xiǎn)
發(fā)起人:Translation  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):12950  最后更新:2015/11/2 12:52:43 by Translation

發(fā)表新帖  帖子排序:
2015/11/2 12:57:03
Translation





角  色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):234
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/10
初到德國做什么?-No. 4 醫(yī)療保險(xiǎn)
Krankenversicherung

醫(yī)療保險(xiǎn)

Wer in Deutschland studieren will, ben?tigt eine Krankenversicherung. Ohne Krankenversicherung k?nnen Sie nicht immatrikuliert werden. So sollten Sie also m?glichst rasch nach der Ankunft in Deutschland eine Krankenversicherung abschlie?en.

誰想在德國上學(xué),醫(yī)療保險(xiǎn)是必須要有的。木有醫(yī)療保險(xiǎn)是不可以在大學(xué)注冊(cè)的。來到德國后應(yīng)該盡快先辦理醫(yī)療保險(xiǎn).

Sie sind bis zu ihrem 30. Lebensjahr, bzw. dem 14. Fachsemester zur Versicherung verpflichtet und werden im schlimmsten Fall exmatrikuliert, wenn Sie keinen Versicherungsschutz haben.

直到30歲或第14個(gè)學(xué)期之前,必須要辦理保險(xiǎn)。當(dāng)你沒有保險(xiǎn)保護(hù)的情況下,最壞可能會(huì)注銷學(xué)籍。

Viele Studentenwerke bieten Servicepakete für internationale Studierende an, die neben Wohnraum und Verpflegung auch eine Krankenversicherung enthalten k?nnen.

之前提過許多學(xué)生會(huì)為外國學(xué)生的服務(wù)包提供除食宿外,還包括醫(yī)療保險(xiǎn)。



Auswahl einer Krankenversicherung

選擇醫(yī)療保險(xiǎn)



In Deutschland gibt es zwei Arten von Krankenversicherungen: gesetzliche und private. Bis zum 30. Lebensjahr oder dem 14. Fachsemester müssen Sie jedoch grunds?tzlich in einer gesetzlichen Krankenversicherung versichert sein. Nur in Ausnahmef?llen k?nnen Sie sich privat versichern. Achtung: Einmal privat versicht, k?nnen Sie nicht mehr in eine gesetzliche Krankenkasse wechseln!

在德國醫(yī)療保險(xiǎn)有兩種類型:公險(xiǎn)(法定規(guī)定)和私險(xiǎn)(私人)。但在30歲或第14個(gè)學(xué)期之前,原則上必須要辦理一個(gè)法定保險(xiǎn)。只有在特殊的情況你可以辦理私險(xiǎn)(注:一般會(huì)根據(jù)工作不同,有不同規(guī)定。私險(xiǎn)是自愿辦理,公險(xiǎn)是必須辦理) 注意:一旦辦理私險(xiǎn),將不可換成公險(xiǎn)。(注:公險(xiǎn)的費(fèi)用雖比起私險(xiǎn)較高,但一般生病會(huì)報(bào)銷除藥品和輔助材料外的大部分費(fèi)用,看病真的很貴~)





Die zehn gr??ten Krankenkassen 2014:



附加2014年德國10大醫(yī)療保險(xiǎn)卡:







Platz 10: die AOK Niedersachsen – 2,4 Millionen Versicherte


Platz 9: die AOK Plus – 2,7 Millionen Versicherte
Platz 8: die AOK Nordwest – 2,7 Millionen Versicherte, 7.600 Mitarbeiter
Platz 7: die AOK Rheinland/Hamburg – 2,9 Millionen Versicherte
Platz 6: die IKK Classic – 3,5 Millionen Versicherte
Platz 5: die AOK Baden-Württemberg – 3,9 Millionen Versicherte
Platz 4: die AOK Bayern – 4,3 Millionen Versicherte, 10.000 Mitarbeiter
Platz 3: die DAK Gesundheit – 6,255 Millionen Versicherte
Platz 2: die Barmer GEK – 8,64 Millionen Versicherte, 800 Gesch?ftsstellen
Platz 1: die Techniker Krankenkasse (TK) – 8,68 Millionen Versichert


用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級(jí)翻譯群 德語高級(jí)翻譯群 法語高級(jí)翻譯群 俄語高級(jí)翻譯交流群 日語高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作