上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
阿膠價格上漲,中國滿世界找驢!
發(fā)起人:eging3  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):4080  最后更新:2022/9/28 23:43:46 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2016/12/19 18:54:49
eging3





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):1914
注冊時間:2015/7/22
阿膠價格上漲,中國滿世界找驢!

Chinese companies look overseas to buy donkeys for medicine

When it comes to overseas consumption by Chinese buyers, Louis Vuitton is not the only popular "LV." The LV abbreviation spells "donkey" in pinyin, and Chinese consumers are increasingly interested in real donkeys as well as LV bags.

當(dāng)說到中國買家們到海外購物時,路易·威登并不是唯一一種受追捧的“LV”。路易威登縮寫“LV”在拼音里的讀作“驢”,而中國消費者們越來越對驢和LV包包感興趣。

Donkeys imported from overseas already account for some 20 percent of the total products at Dong’e E jiao, one of the largest companies dealing E Jiao, or donkey-hide gelatin, according to the company’s president Qin Yufeng.

據(jù)東阿阿膠集團(tuán)總裁秦玉峰(音)表示說,從國外進(jìn)口驢的數(shù)量目前已經(jīng)占據(jù)該公司總產(chǎn)品的20%,東阿阿膠集團(tuán)是中國最大的阿膠制作公司之一。

Meanwhile, the number of donkeys imported from Nepal to China saw a great increase in 2016, already close to 80,000 before the year’s end. At the same time, in Burkina Faso, some 45,000 donkeys were slaughtered within six months, Guancha.cn reported.

與此同時,2016年尼泊爾出口到中國的毛驢數(shù)量大幅增加,在今年年底前已經(jīng)接近80000頭。與此同時據(jù)觀察網(wǎng)報道,在布基納法索6個月內(nèi)已經(jīng)宰殺了45000頭毛驢。

China needs about 4 million donkeys each year to satisfy market demand, as the nation’s annual E Jiao production is estimated at more than 5,000 tons. However, the actual supply is only around 1.8 million, the Xinhua News Agency reported.

中國每年需要400萬頭毛驢才能夠滿足市場需要,國內(nèi)每年阿膠產(chǎn)量預(yù)計超過5000噸。然而據(jù)新華社報道,每年供應(yīng)的毛驢實際只有180萬頭左右。

E Jiao is gelatin obtained from donkey skin through a process of soaking and stewing. It is often used in Chinese medicines to treat bleeding, dizziness, insomnia and coughing.

阿膠是通過將驢皮浸泡、蒸煮過后得到的一種明膠。阿膠經(jīng)常被當(dāng)作一種中藥,用來治療出血、頭暈、失眠和咳嗽。

For Dong’e E Jiao alone, the company needs over 1 million donkey skins every year, but the supply always falls short, the company’s managers admitted in an interview with Beijing Youth Daily.

東阿阿膠公司經(jīng)理在接受《北京青年報》采訪時承認(rèn)說,單單就該公司來說,每年需要100多萬張驢皮,但是供應(yīng)量經(jīng)常不能滿足。

National data on livestock shows a sharp drop of donkey numbers in China. They have declined to about 5 million from 11 million in the 1990s. The number is still declining at a rate of over 3 percent, according to Beijing Youth Daily.

專業(yè)翻譯公司 http://m.luoyangyun.cn

2022/9/28 23:43:48
nihaota





角  色:普通會員
發(fā) 帖 數(shù):10863
注冊時間:2022/3/19
用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作